ночь
Ключ: 36
Год изучения в японской школе: 2
А.Талышханов: стр. 124
夜[ヤ;よ, よる]
Re: 夜[ヤ;よ, よる]
8 черт.
"Кандзи называется "вечер", но может обозначать и "ночь", а к элементу "вечер" 夕, снабженному обоими видами поперечных линий, неясно с какой целью добавлены элементы "человек" и "пресс-папье". Предположим, что речь идет о человеке, на которого давит одиночество очень и очень длинных и тоскливых вечеров, переходящих в столь же тяжкие ночи".
А. Талышханов "Путь бесхвостой птички".
夜明け-よあけ -"yoake"-рассвет;
半夜-はんや-"han ya"-полночь.
"Кандзи называется "вечер", но может обозначать и "ночь", а к элементу "вечер" 夕, снабженному обоими видами поперечных линий, неясно с какой целью добавлены элементы "человек" и "пресс-папье". Предположим, что речь идет о человеке, на которого давит одиночество очень и очень длинных и тоскливых вечеров, переходящих в столь же тяжкие ночи".
А. Талышханов "Путь бесхвостой птички".
夜明け-よあけ -"yoake"-рассвет;
半夜-はんや-"han ya"-полночь.